"Хиперсъзнание" вече е в хранилището за древни ръкописи "Матенадаран", където са Питагор и Евклид

16.08.2024 15:31
В церемонията по предаването на "Хиперсъзнание" на "Матенадаран" участва и временно управляващият посолството ни в Армения Александър Патарински.
Моника Балаян (в средата), вляво от нея е зам.-директорът по научната част на "Матенадаран" Вахе Торосян, Снежанка Христова и Румяна Динкова. Вляво е временно управляващият посолството ни в Армения Александър Патарински, а до него е старши научният сътрудник на института и изследовател на древни ръкописи Армен Саакян.
Моника Балаян официално връчи книгата "Хиперсъзнание" на зам.-директора по научната част на "Матенадаран" Вахе Торосян.
Премиерата на “Хиперсъзнание” бе в Националната библиотека в София. СНИМКА: ВАСИЛ ПЕТКОВ
В "Матенадаран" се съхраняват ръкописи от зората на човешката цивилизация. СНИМКА: "МАТЕНАДАРАН"
Петя Минкова представи книгата "Хиперсъзнание" на премиерата в София. СНИМКА: ВАСИЛ ПЕТКОВ
За няма и два месеца втори тираж от книгата "Хиперсъзнание" също е на изчерпване. СНИМКА: ВАСИЛ ПЕТКОВ

Много от практиките в книгата за работа с подсъзнанието са базирани на техники, използвани от лечителите през вековете

Книгата "Хиперсъзнание" с автори Моника Балаян и Петя Минкова официално влезе в едно от най-големите световни хранилища за древни ръкописи "Матенадаран" в столицата на Армения. 

В церемонията по предаването на българската книга, съдържаща и старинни арменски знания, участваха временно управляващият посолството ни в Армения Александър Патарински и сътрудниците Снежанка Христова и Румяна Динкова. Там те се срещнаха със заместник-директора по научни въпроси на "Матенадаран" Вахе Торосян, който прие книгата, и заедно с това обсъдиха перспективите за взаимно сътрудничество в областта на изследванията между двете страни.

На събитието присъстваше и Психологът на годината в Армения почетният професор Моника Балаян, която е съавтор с Петя Минкова на книгата "Хиперсъзнание". 

Историята на "Матенадаран" също е прелюбопитна и е пряко свързана с факта, че Армения е първата държава, официално приела християнството през 301 г. По-малко от век след това църквата ревностно започва да събира всички знания на тогавашния свят. Там са дори ръкописите на едни от най-ранните евангелия.

Името "Матенадаран" не е избрано случайно. Самата дума на арменски означава хранилище за древни ръкописи, тъй като там от зората на човешката цивилизация се пази фантастична колекция свитъци на всички познати езици - арменски, гръцки, арабски, персийски, асирийски, латински, етиопски, грузински, японски, иврит и други. Самите ръкописи са посветени на широк спектър от теми като теология, философия, историография и история, география, граматика, изкуство и история на изкуството, медицина и наука.  Така например в "Матенадаран" може да се види образецът на Питагор с таблицата за умножение, най-старият превод на геометрията на Евклид "Начала", преводите на съчиненията на Филон Александрийски, Аристид, Василий Велики, Йоан Златоуст и много др. Може би най-интересното е, че арменските преводи, направени през Средновековието, всъщност са помогнали да се запазят много оригинални произведения, които са били унищожени на своите родни езици.

Най-вече по време на инквизицията и преследването на учени, изразяващи различно мнение от това на църквата за света и Космоса.

Благодарение на този култ към знанията и духовната култура днес със своята смайваща колекция от над 20 хил. исторически ръкописа и над 300 хил. архивирани документа, "Матенадаран" може да се сравнява единствено с Ватикана. За този принос в духовността през 1997 г. ЮНЕСКО включи вековната библиотека в списъка със световните паметници на културата.

Именно там в средата на август психологът Моника Балаян заедно с представители на българското посолство и официални лица от Армения предаде книгата "Хиперсъзнание" на "Матенадаран". 

"Днешният ден е изпълнен с дълбок смисъл и радост, чувствам огромна благодарност и гордост за този миг", каза Моника Балаян по време на церемонията.

"Матенадаран" е едно от най-важните хранилища на древни ръкописи в света, съхраняващо безценни исторически и културни документи - допълни тя. - Това място е не само символ на знанието, но и свидетел на вековните стремежи на човечеството към познание и просветление." 

Тя благодари на своя ментор в изследванията на древните ръкописи Армен Саакян. Както и за думите на Александър Патарински, че след 1000 години книгата "Хиперсъзнание" ще бъде ръкопис, който ще бъде четен от бъдещите поколения.

"Тези думи дълбоко ме трогнаха и потвърдиха, че работата ни има значение и ще продължи да вдъхновява и други - коментира Моника Балаян пред "24 часа". - Ръководството на "Матенадаран" също прояви невероятно топло отношение, подчертавайки, че вратите на хранилището винаги ще са отворени за български учени. Тази покана за сътрудничество и нови открития ме изпълват с надежда и радост."

По този начин се появява още една интересна сюжетна нишка, тъй като част от учените, работещи с ръкописи у нас са в Националната библиотека в София. Именно там бе премиерата на "Хиперсъзнание", издадена от КК "Труд" на 25 април. 

През тези три месеца и половина книгата бе отпечатана в

рекорден трети

тираж

и се радва на нестихващо търсене, съпътствано от чести дефицити. Но тези дни, заемайки своето място в "Матенадаран", тя се превърна и в един своеобразен мост, пренасяйки знания между различни епохи, между миналото и бъдещето. 

Други от Възход и падение

Православен календар за 30 април

Св. ап. Яков Зеведеев. Преп. Климент Песнописец. Св. Донат, еп. Еврийски (Тип. с. 278, т. 2 и с. 271, т. 5) Светият апостол Яков е един от дванадесетте апостоли на Христос

На 30 април рожден ден имат

Васил Василев-Зуека, актьор и художник Васил Петров, джаз и поппевeц Боян Иванович, директор “Корпоративни комуникации” в Yettel Владислав Горанов, бивш министър на финансите

Георги Лозанов маха папийонката, облича тениска със заглавието "Левовете свършиха"

То е от Виденовата зима, но би могло да е и от тази, казва медийният експерт Естествено, че с готовност си махам папийонката за празника на “24 часа” – всекидневника

Дара пее “Лане мое” с Желко Йоксимович - същинска “Бангаранга” колаборация (Видео)

Всеки, който се е докоснал до балканската култура, със сигурност ще усети топлината на този ритъм Дара направи кавър версия на баладата на сръбската легенда Желко Йоксимович “Лане мое”

Преди 55 г. Маргарита Хранова записва първата си песен в БНР, сега радиото я отличи за цялостен принос

Маргарита Хранова бе отличена с награда за цялостния си принос в българската попмузика в класацията "БНР топ 20". "За мен е огромно удоволствие и чест да приема тази награда

>