Радев: Подкрепата за Северна Македония не може да е за сметка на българската история и език (Видео)

08.05.2020 15:59

Държавният глава оцени високо приноса на БАН в защита на българския език с издаването на книгата „За официалния език на Република Северна Македония“

Подкрепата за европейската интеграция на Република Северна Македония не може да е за сметка на българската история и език. Това заяви президентът Румен Радев, който проведе днес среща на „Дондуков“ 2 с председателя на Българската академия на науките акад. Юлиан Ревалски и заместник-председателя на БАН чл.-кор. проф. Васил Николов във връзка с издадената книга „За официалния език на Република Северна Македония“. Държавният глава оцени високо приноса на научната общност у нас в защита на българския език и историческата истина. Това съобщиха от прессекретариата на президента.

Изданието на БАН е резултат от работата на авторски колектив от дванадесет езиковеди и историци, както и на консултанти, от Българската академия на науките, Софийския университет „Св. Климент Охридски“, Югозападния университет „Неофит Рилски“ и Великотърновския университет „Св.св. Кирил и Методий“. „Книгата разглежда използвания език в югозападната ни съседка в чисто научен, а не в политически план и не засяга въпроса за националното самоопределение на гражданите на Република Северна Македония, тъй като това е дълбоко личен акт за всеки човек“, подчерта проф. Васил Николов.

Представителите на БАН посочиха, че научните норми категорично определят официалния език в Република Северна Македония като писмена регионална норма на българския език. В противоречие с фактите са твърденията за „вековен континуитет на македонския език“, тъй като политическият декрет приет през август 1944 г. в манастира „Прохор Пчински“, както и мотивите за създаването му, са публично известни. Недопустими са и опитите за присвояване и фалшифициране на средновековни български паметници или на трудовете на български възрожденци като братя Миладинови, Кузман Шапкарев, Григор Пърличев и др., които са писали на български език и са се самоопределяли като българи.

Предвид езиковата близост между гражданите на България и Република Северна Македония, учените призоваха двустранният културен и медиен обмен да не бъде обект на вътрешноезиков превод, а трудовете на българските възрожденци, писатели и духовници от Македония да се издават без манипулации и в оригинал в Република Северна Македония.

Други от От страната и света

Унищожават над 6,8 тона негодни храни в Костинброд

Над 6,8 тона негодни храни отиват в екарисаж след проверка на Българската агенция за безопасност на храните (БАБХ) в месокомбинат в Костинброд, съобщават на сайта на агенцията

Облекчават процедурите за наемане на чуждестранни работници

Процедурите за наемане на работници от трети държави ще бъдат сериозно облекчени и ускорени чрез нови промени в правилата. Предложенията, публикувани за обществено обсъждане още по времето на

Експертът Владимир Тодоров: 10-15 мечки има на Витоша

„Мога само да спекулирам за това дали човекът е нападнат от мечка. Към момента и СДВР, и Планинската спасителна служба, както и от парк „Витоша", са пестеливи по тази тема и не казват категорично

Светът се влюби в Дара, вижте как световните медии отразиха победата й на "Евровизия" (Снимки)

Победата на Дара в „Евровизия" постави България под светлините на световните медии, а триумфът ѝ бързо се превърна във водеща тема в международния информационен поток

Южна Корея ще използва всички варианти, за да предотврати стачка в "Самсунг Електроникс"

Южна Корея ще използва всички възможни варианти, включително извънреден арбитраж, за да предотврати евентуална стачка в технологичния гигант "Самсунг Електроникс" (Samsung Electronics)

>