Вижте кои са правилните книжовни форми, с които да се поздравяваме на Великден и дните след празника

19.04.2025 11:39
Великденски яйца Снимка: Pixabay

Факултетът по славянски филологии на СУ сподели публикация във фейсбук с коментар на проф. Маргарет Димитрова относно традициите при поздравяването на Великден и дните след това.

Ето и цялата публикация:

 Стара християнска традиция е след Възкресение Христово в продължение на 40 дни (до Възнесение Господне, Спасовден) християните да се поздравяват с фрази, които означават „Христос възкръсна!" с отговор: „Наистина възкръсна!", вместо с „Добър ден!". В българската езикова практика е възприето да се използват стари форми на тези думи с техния църковнославянски изговор и правопис: „Христос воскресе!" с отговор „Воистину воскресе!" като архаична, петрифицирана формула, която създава по-висок стил. Приемливо е да се използват и новобългарските книжовни форми „Христос възкръсна!" и „Наистина възкръсна!" Неприемливи са хибридни форми от типа Христос възкресе/ возкръсна – Воистина/ Воистине возкресе/ възкресе/ воскръсна и подобни.

Представката на глагола в минало свършено време в стара формула е воз-, която според старобългарския и църковнославянския правопис се изписва вос-, както се и изговаря, защото фонемата /з/ попада пред беззвучния консонант /к/. В много български говори и в книжовния език това е представката въз- (възкръсна, възвелича, възкача и пр.), но църковнославянският изговор е /вос-/, какъвто е и в някои български диалекти. В старата глаголна форма отсъства и наставката -на, така е в старобългарските ръкописи и в църковнославянските книги, а също и в някои български диалекти (срв. паде вм. падна). Отговорът започва с църковнославянската форма воистину, наречие, което произхожда от старобългарския предлог въ и винителен падеж на думата за истина – истинѫ. В църковнославянския обаче няма голяма носовка, а на нейно място стои буквата у (оу), защото в източнославянските, както и в повечето южнославянски езици, а също и в крайни западни български говори, праславянската задна носова гласна ѫ е преминала в /у/, за разлика от много български говори и от книжовния език, в който наследникът ѝ е гласната /ъ/ (път, гъска, въдица), срв. запазените винителни форми в редица диалекти женъ̀тъ, жинъ̀тъ, вудъ̀тъ, младосттъ̀) и за разлика от други диалекти, в които наследникът ѝ е /а/ (например пат, гаска, вадица). През XVIII–XIX век това у-произношение дори е било престижно сред българите. Така че днес в речевия етикет след Великден се използва наречието воистину с църковнославянски изговор. То означава 'наистина, действително, без съмнение'. 

Други от От страната и света

Столичната община подновява диалога с оползотворяващите организации за подобряване на разделното събиране на отпадъци

Николай Неделков:  Хората заявиха ясно, че цветните контейнери са малко и не се обслужват достатъчно често и това са основните приоритети в тези преговори Столичната община подновява диалога с

Задържаха 26-годишен, задигнал акумулатори от училищен автобус в Лом

На 19 март 2026 година, в открито съдебно заседание, Районен съд – Лом взе мярка за неотклонение „задържане под стража" по отношение на 26-годишния Н. Б. Ц

Дебат между лидери невъзможен: бягат, мразят се, търсят само “свой” водещ

"24 часа" се огледа за журналисти балансьори, с биография, умения да чуват госта и когато не са съгласни с него, възпитание и граници Цънцарова постави цена от 50 000 евро с новия си медиен проект

Служители на посолството ни в Лондон купили билети на тризначките Вяра и Надежда да се върнат у нас

Служители на посолството ни в Лондон са закупили с лични средства самолетни билети на две от тризначките Вяра и Надежда, за да се върнат у нас. Двете жени бяха снимани на клипове в британската

2 г. затвор за 37-годишен от село Василовци, подсъдим за грабеж

На 18 март 2026 г., в открито съдебно заседание, Окръжен съд – Монтана осъди на 2 години „лишаване от свобода" при първоначално строг режим 37-годишния А. Н. П. от с

>